Επιδόθηκε από τα Σκόπια στην Αθήνα η ρηματική διακοίνωση της Συμφωνίας των Πρεσπών
Tη ρηματική διακοίνωση που ενημερώνει για την ολοκλήρωση των συνταγματικών αλλαγών στη γείτονα κοινοποίησε η κυβέρνηση Ζάεφ στην Αθήνα.
Η διακοίνωση ανοίγει το δρόμο για τη συνέχιση της διαδικασίας στην Ελλάδα, με ψήφιση της συμφωνίας των Πρεσπών και από την ελληνική Βουλή.
«Η "Μακεδονική" κυβέρνηση είναι αφοσιωμένη στο στόχο της να γίνει μέλος του ΝΑΤΟ και της ΕΕ και αναμένει ο στόχος αυτός να πραγματοποιηθεί με την κύρωση της συμφωνίας των Πρεσπών στην Ελλάδα» δήλωσε νωρίτερα την Τετάρτη ο κυβερνητικός εκπρόσωπος.
«Πιστεύω ακράδαντα ότι η φίλη Ελλάδα θα κυρώσει την συμφωνία των Πρεσπών και θα γίνει η πρώτη χώρα που θα υπογράψει το πρωτόκολλο προσχώρησης της χώρας μας στο ΝΑΤΟ και με τον τρόπο αυτό θα υποκινήσει και τις άλλες 28 χώρες της συμμαχίας να πράξουν το ίδιο και να καταστούμε το 30ο μέλος του ΝΑΤΟ» δήλωσε την Κυριακή ο Σκοπιανός πρωθυπουργός
Διευκρινίσεις
Ο Πρωθυπουργός, Αλέξης Τσίπρας, προς το τέλος της χθεσινής ομιλίας του στην Ελληνική Βουλή, διάβασε στο σώμα διευκρινήσεις για τη συμφωνία των Πρεσπών, όπως αυτές εμπεριέχονταν στη ρηματική διακοίνωση που απέστειλαν τα Σκόπια στην Αθήνα.
«Τι διευκρινίζουν λοιπόν οι γείτονες μας στο κείμενο αυτό, που είναι νομικά δεσμευτικό και επαναλαμβάνει τις δεσμεύσεις που απορρέουν από τη συμφωνία;
Πρώτον ότι ο όρος nationality αναφέρεται αποκλειστικά στην ιθαγένεια και δεν καθορίζει ούτε προδικάζει το ζήτημα της εθνότητας.
Και δεύτερον ότι η γλώσσα των γειτόνων μας όπως αναφέρεται στην συμφωνία και έχει αναγνωριστεί από τη διάσκεψη του ΟΗΕ το 1977 ανήκει στην ομάδα των νοτιοσλαβικών γλωσσών», είπε ο πρωθυπουργός από το βήμα της Βουλής.
Η δισέλιδη ρηματική διακοίνωση συνοδεύει τις πρόσφατες αναθεωρήσεις που συντελέστηκαν στο Σύνταγμα της γειτονικής χώρας και στο επίμαχο σημείο αναφέρεται:
«Το Υπουργείο σημειώνει επίσης ότι, σύμφωνα με το γράμμα και το πνεύμα της Συμφωνίας, νοείται ότι ο όρος "εθνικότητα" του Δεύτερου Μέρους που ορίζεται στο Άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο β της Συμφωνίας ως "Μακεδονική/πολίτης της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας" αναφέρεται αποκλειστικά στην ιθαγένεια και δεν καθορίζει ή δεν προκαθορίζει την εθνοτική καταγωγή/εθνότητα, όπως προβλέπεται στο Άρθρο 2 (2) του Συνταγματικού Νόμου για την εφαρμογή των τροποποιήσεων XXXIII, XXXIV, XXXV και XXXVI του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Μακεδονίας.
Το Υπουργείο σημειώνει επίσης ότι, όπως αναφέρεται στο Άρθρο 1 (3) (γ), το Άρθρο 7 και συγκεκριμένα στο Άρθρο 7 (3) και (4), η "μακεδονική γλώσσα" αναφέρεται στην επίσημη γλώσσα του Δεύτερου Μέρους, όπως αναγνωρίστηκε από την Τρίτη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την τυποποίηση των γεωγραφικών ονομάτων που έγινε στην Αθήνα το 1977, και η οποία (σ.σ. γλώσσα) ανήκει στην ομάδα των νότιο-σλαβικών γλωσσών».
Με το κείμενο αυτό παρέχονται διευκρινίσεις σε τέσσερα θέματα, όπως σημείωναν στο Αθηναϊκό-Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων ελληνικές διπλωματικές πηγές.
Ειδικότερα:
- Αποτελεί την πιστοποίηση ότι ολοκληρώθηκαν οι εσωτερικές διαδικασίες βάσει του Συντάγματος της πΓΔΜ
- Ο όρος εθνικότητα αναφέρεται αποκλειστικά σε ιθαγένεια
- Η ιθαγένεια δεν καθορίζει ούτε προκαθορίζει εθνότητα
- Η γλώσσα της γειτονικής χώρας ανήκει στη νοτιοσλαβική οικογένεια γλωσσών.
Γράψτε τα δικά σας σχόλια
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Θα σας παρακαλούσα να είστε κόσμιοι στους χαρακτηρισμούς σας, επειδή είναι δυνατόν επισκέπτες του ιστολογίου να είναι και ανήλικοι.
Τα σχόλια στα blogs υπάρχουν για να συνεισφέρουν οι αναγνώστες στο διάλογο. Η ευθύνη των σχολίων (αστική και ποινική) βαρύνει τους σχολιαστές.
Τα σχόλια θα εγκρίνονται μόνο όταν είναι σχετικά με το θέμα, δεν αναφέρουν προσωπικούς, προσβλητικούς χαρακτηρισμούς, καθώς επίσης και τα σχόλια που δεν περιέχουν συνδέσμους.
Επίσης, όταν μας αποστέλλονται κείμενα (μέσω σχολίων ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου), παρακαλείσθε να αναγράφετε τυχούσα πηγή τους σε περίπτωση που δεν είναι δικά σας. Ευχαριστούμε για την κατανόησή σας...